반응형 외국어 번역1 (일본어번역가 준비) 요즘 번역에 관심이 많아지네요. 왜 갑자기 지금 번역가??? 이전부터 번역에 관심이 많아서 몇년전 일본어 번역 공부를 한적이 있습니다. 아카데미에서 한분기동안 일본어번역 수업을 들었던 적도 있구요. (지금은 그 곳이 없어졌지만요.) 그때는 일본 고전 문학 번역 공부를 했었는데 그 당시로서는 너무 어려워서 그냥 수업만 들어봤다 정도였죠. 최근에는 이제 나이도 있고 은퇴하면 무엇을 해야 하나 고민하는 시기인데 갑자기 번역에 대한 생각이 강하게 들기 시작했습니다. 번역을 하려면 외국어에 대한 실력이 높아야 한다고 말하지만 그래도 한번 도전해보고 싶다는 생각이 드네요. 현재 저의 실력으로는 물론 쉽지 않겠지만 5년 뒤에 은퇴하고 무엇을 할까라고 생각하면 번역가로 나머지 인생을 살아봐도 괜찮치 않을까 하는 생각입니다. 번역가가 되기 위한 준비 .. 2023. 1. 15. 이전 1 다음 반응형